최근 한국에 살고 있는 한 영국 여성의 상황에 대한 이야기가 화제가 되고 있습니다. 그녀는 새벽 4시에 기침 때문에 깨어났고, 그때 친구들이 영국에서 보내온 메시지들에 놀라움을 금치 못했습니다. 한국에서는 ‘계엄령’이 선포되었다가 해제가 되었다는 뉴스가 돌고 있었기 때문입니다.
이 여성은 한국인 남편을 깨웠지만, 남편은 심드렁한 반응을 보였습니다. 한국인들은 북한의 위협과 여러 독재 정권을 겪어온 만큼, 그러한 상황에 대해 강한 내성을 지니고 있습니다. 그녀는 남편이 최종 독재 정권 시절에 태어났다는 사실을 생각하며, 한국의 역사가 얼마나 복잡한지를 깨달았습니다.
그녀는 한국에서 이러한 위기 상황이 신속하고 효율적으로 처리되는 모습을 보며 자부심을 느꼈습니다. 모든 국회의원이 모여서 이 문제에 대해 반대 투표를 했고, 언론에서도 이 사건을 충분히 보도하였습니다. 군대는 본래 그들의 역할을 다했지만, 이 상황에서 너무 느슨한 모습을 보인 것 같기도 했습니다.
특히, 그녀는 야당의 리더가 국회를 향해 넘어진 모습을 보며 놀라움을 금치 못했습니다. 그가 체포 영장이 발부된 인물이라는 사실도 흥미로웠습니다. 결국 그녀는 다시 잠들 수 없었고, 내일 상황이 어떻게 전개될지 궁금해하며 한국이 민주주의를 지켜준 것에 대해 안도감을 느꼈습니다.
이런 상황을 통해 우리는 한국 사회의 강인함과 민주시민으로서의 책임감을 느낄 수 있습니다. 이러한 경험은 외국인에게도 한국의 역사를 이해하는 데 큰 도움이 됩니다.
이미지 텍스트 확인
Here
amin Koreal’ve been sick so
wake up around 4AM becausel’m coughing Check my phone and my
friends in the UK have been texting me like wtf is going on.
checkthe news and it’slike “there was martial law but nowthere’s not”
wake up my husband (he’s Korean) not because |’m actually scared butjust alittle freaked out and he’s like
“‘yes; martial law huh; whatajoke heis” and goes backto snoring:
Koreans are pretty resilient having been faced with constant threats from North Korea for decades; plus for
older Koreans living through various dictatorships (weird for me to imagine that my husband was born
during the final dictatorship)
Honestly seeing how quickly and easily this was dealt with makes me quite proud of this country Every single
member of parliament showed up and voted against this bullshit (edit:
now seeit wasn’tall But anyway a
majority showed up and all voted againstit) The press reported onit fully. The military; obviouslyit’s their
job; but
seemed to be pretty lax about
defending this Thereis a video Of theleader ofthe opposition
(alsoafirst rate clown probably about to become president sadly for us) jumping over the fence to get to
parliament
Was
expecting something dramatic but no one even tried to stop him And thisis a guy who
Yoon apparently had an arrest warrant out against And he little just hops over this tiny fence with no one
even guarding it
Needless to say
couldnt go back to sleep and am curious to see What will happen tomorrow. But good for
Korea for defending its democracy;
they
요약:이미지 텍스트 확인
1. 계임령이라길래 본인은 바짝 긴장햇지만 남편(한국인)은 심
드렁한 반응올 보임
2. 몇섭년동안 북한의 위협과 독재의 역사로 그렇다
3. 빠르고 물 흐르듯이 이틀 해결한 모습은 이 나라에 자부심올
가지게 만듣다 많은 각 구성원들이 자기가 할일올 햇다
4. 내일 어떻게 훨지 궁금하다. 한국이 민주주의틀 지켜서 다행
이다: